09年3月30日第十一期: 傳統 & 傳統智慧 / Convention & Conventional Wisdom
由加燦出題 : 「用中文和英文在同一博裡面各寫一篇,要有唔同內容嘅文章。你可能會話,嘩嘩嘩,中文同英文都“各寫一篇”,咪即係寫兩篇,加燦你搵我笨咩? 哈哈哈,無搵笨喎,你篇中文(或者英文)文章可以寫一句都得。哈哈哈,冇問題啦嗎?」
排名不分先後, 大家的文章摘錄:
Convention doesn’t need to be old. In fact the conventions for emails, sms, and twitter are new and they can be very confusing to people who are not accustomed to them. For example, lol can mean “Lots of Love" or more likely […]
中藥,有些人說是中國人幾千年的傳統智慧積累而成的。小時候我多些用中藥,但我成年後就很少用中藥了。因為我認為有時中藥很難知道它是真還是假的。更重要的是,我認為中藥缺乏有乏系統的科學實驗和研究。可幸的是,[…]
To be honest, I didn’t have to bring my brain with me today. I didn’t have to think. I just needed to do whatever I was asked.
到了今年秋天﹐我和蔚喬便會慶祝三週年結婚紀念。只是﹐萬萬沒有想到﹐遇到的竟然是雪鳳。
Compared to “traditional wisdom", “conventional wisdom" is more transient, subjective, and unlike the former, has not withstood the test of time over several generations.
「傳統」和「傳統智慧」實在是兩回事,前者可說是一個大家同意(或反对)的定義和記錄,而後者卻是一個有拉丶扯丶和平衡的应用問題。
thank you for my mother’s family!
今次題目是「傳統」與「傳統智慧」,我相信我媽與她的家族是最佳題材。
Javisst ska hon leva ut i hundrade år! Hurra X4!
老老傳統說我們要長命百歲,方芳,妳說呢?
我的中學便有一個十分特別的傳統習俗﹐做生日。
You can learn about “convention” from almost everyone around you, but you can only learn “conventional wisdom” from your mum.
有些傳統智慧是不可代替的,我相信豬油撈飯很香,煮白汁用忌廉會很滑,東坡肉不能「走肥膏」,可樂配卡樂B是絕頂好配搭,熱可可上的忌廉是一種幸福的感覺,軟雪糕一定好吃。
‘Convention’ is part of ‘tradition’
要避免’傳統智慧’在我們的指間流走了,現代人要作出多少努力?
Conventional wisdom would have this man become the most successful person in the world – a Spock amongst a world of humans. (by軍師奶’s hubby)
中國盲婚啞嫁的傳統含有「賣女」的意味!而美加有「送女」的意味!
I couldn’t help but look up the dictionary first, trying to figure out the difference between “tradition” and “convention”.
這篇有點濫竽充數,希望沒有開了一個壞傳統。
要懂得欣賞傳統智慧之餘,亦要有反傳統智慧的決心!
Helping others is so great. Many people know the joy of helping, but they just don’t do it.
有仔趁嫩生。 令到好多人未諗清楚就生左b。
How are you going to strike a balance between two conventions? Any rescue plan for the Valentine’s?
要選 Silver 2009年度參考書,非通勝莫屬。
The tradition told me that just like a time conclusive idea without doubt , but for myself sometimes was a problem.
傳統也許是華麗的冠冕,卻也是包袱。
經歷百年而不衰,就知道當中必然有其智慧存在。
In the future we may have no minor heat (小暑), no start of winter (立冬), more major heat (大暑), or more major snow (大雪).
稱得上做「傳統智慧」,首先必定經過時間的考驗,日子久了,才算得上「傳統」。
If I really want to have a harbour view in Hong Kong with “southeast direction”, perhaps I need to move to Hong Kong Island instead.
題目首先讓我想到的並非甚麼大道理,反而是媽媽的一句「買樓要買東南樓」。
如果清林明白「傳統」的意思,清林或者會覺自己的生活是頗傳統的。
我體會傳統智慧最深刻的時候, 就係生仔同湊仔。
傳統智慧說:吃飽飯跑跳,會有盲腸炎。醫學上說此並無根據。
傳統和智慧從來不是歷史,孜孜。
As my liking for the conventional lessened, my respect for conventional wisdom grew stronger. I started to appreciate seemingly unscientific remedies that my mom told me about.
參加這第一個中英雙語「兩周一聚」的博友:
加燦、The Man Who Loves Everton、Haricot 微豆、athrunz、周游、hevangel、Sherry、michelle、軍師奶、C9讀與食、南杏、mingmanfred、Silver、木棉 Simon、lomichee、zero、芸、chili mom、milkcandy、longqt、小孜媽、Hongkieatlarge
Dear工作小組成員 (michelle,周游,gwenzilla,readandeat)
Thank you so much for your work.
I want to recommend to our writer and readers to check out the original unmodified photos at,

http://www.flickr.com/photos/koniec/3251147978/
I personally like to thank bigarnex and Paul for their nice Creative Commons photos.
Kempton
can’t help to say it again… i’m very happy about this banner photo! thanks Kempton!